detail 01

Mighty Lucky Quilting Club – June

Nearly a month passed since June ended. But finally I am catching up with Mighty Lucky Quilting Club.

六月が終わってもうすぐ一か月になりそうです。やっと、六月のマイティラッキークラブの課題を終えました。

June’s expert is Angela Walters of Quilting Is My Therapy and it’s all about free motion quilting! The specified subject was a whole cloth quilt with letters.

六月のエキスパートは、キルティングを専門に行うキルターのアンジェラ・ウォルターさん。もちろん課題はフリーモーションキルティング。言葉を一枚布にキルティングしようというものです。

I chose these words and font for my quilt which I decided before we went to Japan.

日本に行く前に、この言葉をこのフォントでキルティングしようというところまでは決めておりました。

letters July

I was slightly fed up using white fabric and wanted some nice coloured solid for this quilt and when I have finished, it will be on the kitchen/dining room wall. I bought lavender fabric at Limerick Quilt Centre last Monday and started the process Wednesday.

最近白ばかりを使っているので、ちょっと食傷気味。出来上がったキルトは家の中に飾ろうと思っているので、明るい色の布がほしいなと、リムリックキルトセンターでラベンダー色の布を購入しました。

This is before quilting. I copied those letters through window. Before I copied, I thought of faux-trapunto for the letters but since they were not quite fat letters, I opted out. Because I wanted make sure fabric around the letters not to shift, I pinned a lot.

キルトの下準備。窓を使って上記の文字を布にコピー。コピーをするまでは、トラプントをしてみようかとも思っていたのですが、文字にあまりお肉がないので、意味がないかなとやめておきました。キルティング中に布が動かないようにと、こんなにピン止めをします。

drawing

All the letters are quilted very carefully and echoed. Thread I used is light blue in hope of making this quilt a bit brighter.

文字をなぞるときはゆっくり慎重に。その外側にエコーキルトも。糸はキルトが全体としてもうちょっと明るめになるかなと空色の糸を使いました。

lettersechoed

And then I quilted free spiritedly which I haven’t done a while and it felt good! This was what looked like two hours later.

そのあとは、気の赴くままにキルティング。楽しい二時間でした。

quilted front

To go with “Walk, don’t run”, I started quilting gentle curvy lines to bring calmer atmosphere. However those lines made words to disappear somehow (above “don’t run”). Small plumes, circles and spirals made words to stands out more (around “Walk”). That will be a lesson for the next time.

「あせらずに行こう」という言葉に合わせて、静かな雰囲気のキルティングをしようと思って、最初はカーブを使ってキルティングをしていたんです。でもそうするとなぜか字が見えにくくなってしまいました。小さめのカーブを使ったサ-クルや勾玉のほうが、字をきわ立てせてくれるようです。

quilted back

On the following day I added a bit more quilting to fill the gap and it was bound with light sage fabric.

次にの日に開いてる隙間にもう少しキルティングを加えて、セージ色の布で、バインディングをしました。

finished quiltdetail 02detail 01

It’s 15″ by 26″. A mini whole cloth quilt for me.

15インチ×26インチ、私の小さな一枚キルトです。